Aquesta setmana us recomanem una selecció de contes i llegendes escrits per persones d’arreu del món nouvingudes a Catalunya.
”20 contes comptats: el món en un munt de contes” és un recull de contes populars multilingüe que reflecteix la realitat cultural i lingüística de la nostra societat. El llibre és una crida a la diversitat i la cohesió social i pretén ampliar el coneixement que la població autòctona té de les diferents cultures, per a millorar el procés d'acolliment de persones nouvingudes.
Els contes estan escrits en la seva llengua original i traduïts al català. Podem llegir textos en àrab, amazic, basc, castellà, francès, gallec, guaraní, occità, polonès, portuguès, xinès o rus, entre d’altres. Cadascun d'aquests relats es complementa amb una petita explicació sobre la llengua en què ha estat escrit, així com el nombre aproximat de parlants, el domini lingüístic i alguna característica singular.
El projecte ha estat impulsat pel Consorci per a la Normalització Lingüística (CNL) de Sabadell i un grup d'associacions de persones immigrades i entitats d'acollida de la ciutat.