Nº páginas: 208 pags
Lengua: CATALÁN
ISBN: 9788424636579
Año de edición: 2011
Plaza edición: BARCELONA
Lengua: CATALÁN
ISBN: 9788424636579
Año de edición: 2011
Plaza edición: BARCELONA
La increíble història real d'Enaiatollah Akbari, el nen afganès que va haver de fugir del seu país quan era molt petit i viatjar sol per mig món per a sobreviure.
SINOPSI: Si neixes a l’Afganistan, en el lloc equivocat i en el moment equivocat, pot passar que, tot i que siguis un nen alt com una cabra i un dels que millor juga al buzul-bazi, algú reclami la teva vida. El teu pare va morir treballant per un senyor ric, la càrrega del camió que conduïa es va fer malbé i tu hauries de ser la compensació. És per això que quan truquen a la porta corres a amagar-te. Però ara t’has fet massa gran per entrar al forat que la teva mare va fer al costat d’on guarda les patates. I així, un dia, et diu que has de fer un viatge. T’acompanya al Pakistan, t’acarona els cabells, et fa prometre que seràs un home com cal i et deixa sol. D’aquest acte d’amor tràgic arrenca la prematura vida adulta d’Enaiatollah Akbari i el seu viatge increïble que el va portar a Itàlia després de passar per Pakistan, l’Iran, Turquia i Grècia. Una odissea que el va posar en contacte amb la misèria i la noblesa dels homes i que, tot i així, no va aconseguir fer-li perdre la ironia ni esborrar del seu rostre el seu somriure extraordinari. Finalment, Enaiatollah ha trobat un lloc on quedar-se i tenir la seva edat. Aquesta és la seva història.
:: Entrevista Enaiatollah Akbari
_______________________________________________________
El viaje de Kalilu
Jammeh, Kalilu
Editorial: Plataforma
Colección: Testimonio
Lengua: Castellano
_______________________________________________________
El viaje de Kalilu
Jammeh, Kalilu
Editorial: Plataforma
Colección: Testimonio
Lengua: Castellano
Año de edición: 2011
Páginas: 200
Cuando llegar al paraíso es un infierno. De Gambia a España: 17345 km en 18 meses
Esto es lo que dice Kalilu Jammeh tras su largo periplo. Jammeh es un gambiano que, como muchos otros africanos, sueña con el paraíso europeo. Consigue reunir el dinero suficiente e inicia un penoso y extenuante viaje que durará dos años. Los sucesos y situaciones que Kalilu experimenta en este tiempo dejan entrever la preocupante y lamentable situación del continente africano.
Se trata del primer libro escrito en primera persona por un inmigrante que ha padecido las calamidades de un viaje de estas características.
Este viaje ha despertado en Kalilu la necesidad de querer ayudar a los jóvenes africanos para que eviten el viaje y construyan su futuro en sus países de origen.
______________________________________________________
"El nen perdut" que sabia el que volia"
Autor: Bol, Aher Arop
Edicions La Campana, 2011
Traducció: Imma Falcó
Lengua: CATALÁN
Pàgines: 230
ISBN: 978-84-96735-60-6
Traducció: Imma Falcó
Lengua: CATALÁN
Pàgines: 230
ISBN: 978-84-96735-60-6
El nen perdut és un cant a la força de voluntat i a la il•lusió per aprendre.
L’Aher és un nen sudanès que des dels 4 anys viu en un camp de refugiats a Etiòpia. No té ni una mare ni un pare que el cuidin, però aviat té molt clara una cosa: no tindrà futur si no estudia. Així doncs, tot i la seva lluita diaria per la supervivencia enmig de la guerra, la fam i la misèria, l’Aher comença un viatge –de vegades a peu– que el portarà a travessar tot sol mig Àfrica en una epopeia plena de perills, intentant forjar-se un futur i retrobar elss eus pares.
La seva mestra li va dir: «Tot això ho has d’escriure.» I l’Aherho ha fet.
El nen perdut ens explica d’una manera sincera, directa i senzilla la vida extraordinaria d’aquest heroi des dels 4 fins als 19 anys.
Aher Arop Bol. Va néixer el 1983 en un poblat dinka del Sudan del sud. Ara es guanya la vida amb una paradeta de llaminadures i tabac que té sota el pont de l’estació central de Pretòria. Està estudiant la carrera de pret i s’ocupa de l’educació dels seus dos germans més petits.